Contact

vous avez une question ?

Contactez-nous!

Une question ? Besoin d’aide pour choisir votre programme ?Nous sommes là pour vous accompagner à chaque étape de votre apprentissage.

Remplissez le formulaire ci-dessous ou envoyez-nous un message directement sur WhatsApp.

Rejoignez-nous aussi sur les réseaux

Rejoignez-nous aussi sur les réseaux

Découvrez nos vidéos, conseils et partages pour apprendre l’arabe à votre rythme.

📚🎥 Stories, lives, extraits de cours et coulisses de la Méthode Jawad !

Qu’est-ce qu’un dialecte arabe ?

FAQ

Foire aux questions

Langue arabe : Littéral & Dialectes

Quels sont les principaux dialectes ?

L’arabe littéral, ou arabe standard moderne, est la forme officielle de la langue arabe. Utilisée dans les médias, la littérature, les discours officiels et l’enseignement, elle repose sur une grammaire structurée et un vocabulaire partagé dans tout le monde arabe.

L’arabe littéral permet de poser une base solide : on peut lire, écrire, suivre les médias et échanger avec des arabophones de différents pays. Il ouvre ensuite la voie à l’apprentissage d’un ou plusieurs dialectes selon vos objectifs.

Les dialectes, ou darija, sont les variantes régionales orales de l’arabe. Ils varient beaucoup d’un pays à l’autre, voire d’une ville à l’autre, et sont utilisés dans les conversations quotidiennes, la musique, le cinéma ou les réseaux sociaux.

Les dialectes ont une grammaire plus souple, un vocabulaire local et une prononciation spécifique. Par exemple, la lettre Qāf peut se prononcer /g/ dans le Maghreb ou au Levant. Ils intègrent souvent des mots issus du français, de l’italien, du berbère, etc.

  • Maghrébin : Maroc, Algérie, Tunisie – très influencé par le berbère et le français
  • Égyptien : largement compris grâce aux médias
  • Levantin : Liban, Syrie, Jordanie, Palestine – prononciation douce
  • Golfe : Arabie Saoudite, Émirats, Koweït – usage localisé et très oral
  • Hassanya : Mauritanie, Sud marocain – dialecte nomade avec lexique ancien

La méthode se concentre sur l’arabe littéral, avec des ouvertures vers les dialectes selon les besoins des apprenants. Une sélection de professeurs natifs permet également d’apprendre des dialectes spécifiques avec un accompagnement culturel.